François Fontaine

Les prisonniers de Phnom-Penh

EN

Every day, dozen of teenagers - at times even children - arrive at the prisons of Phnom-Penh. This lawless ruthless youth, born in families and in a country crippled by years of civil war, wanders daily through the streets of the city. A extremely violent town, subject to incredible corrup-tion and mind-blowing inflation. Like a bird of prey, theft, prostitution and crime, hover over these youngsters from an early age.

Over every week doctors from Médecins du Monde visit and treat, on a voluntary basis, these juvenile delinquents. The unfazed faces of these prisoners behind the iron bars have the softness of the stone images from the khmer city of Angkor. The gaze has both the deepth and the despair of a ruined childhood, sacrificed in the name of bloodthirsty ideo-logies.

François Fontaine

FR

Chaque jour des dizaines d’adolescents, parfois même des enfants, viennent peupler les prisons de Phnom-Penh.

Cette jeunesse sans foi ni loi, issue d’un pays meurtri et de familles hantées par le spectre de la guerre civile, erre quotidiennement dans les rues de la ville.

Une ville ultra violente, soumise à une corruption et une inflation hallucinantes.

Le vol, la prostitution et le crime guettent ces jeunes, tels un oiseau de proie, dès leur plus jeune âge.

Chaque semaine, les docteurs de Médecins du Monde rendent visite et soignent bénévolement ces jeunes délinquants.

Les visages impassibles de ces prisonniers derrière les barreaux de fer possèdent la douceur des images de pierre qui peuplent la cité khmère d’Angkor.

Leurs regards ont la profondeur et la détresse de l’enfance spoliée, sacrifiée au bûcher des idéologies sanguinaires.

François Fontaine

Contact us for prints, exhibitions, book orders and all other inquiries.